Συνεντεύξεις, κείμενα, ιστοσελίδες, πράματα και θάμματα που κρατούσα από δω κι απο κει μέχρι σήμερα.
Κυριακή 21 Νοεμβρίου 2010
Ψηφιακή Ελλάδα
Πάρα πολύ μου αρέσει αυτό το πολυ-site (!) που περιέχει πληροφορίες για τα πάντα! Το όνομα αυτού "Ψηφιακή Ελλάδα" και το περίεργο είναι ότι ανήκει στο Υπουργείο Οικονομίας! Μπράβο εξέλιξη!
Παρασκευή 13 Αυγούστου 2010
El amigo de la muerte
Ο Θάνατος κι ο φίλος του: ολόκληρη η νουβέλα του Αλαρκόν σε ελληνική μετάφραση εδώ.
(Αν δεν παινέψουμε το σπίτι μας...)
(Αν δεν παινέψουμε το σπίτι μας...)
Δευτέρα 9 Αυγούστου 2010
Μουσείο Teriade
Η ιστοσελίδα του καταπληκτικού μουσείου Teriade στη Μυτιλήνη εδώ.
Οι συλλογές του είναι αποκάλυψη. Αν βρεθείτε στη Μυτιλήνη μην παραλείψετε να το επισκεφτείτε!
Οι συλλογές του είναι αποκάλυψη. Αν βρεθείτε στη Μυτιλήνη μην παραλείψετε να το επισκεφτείτε!
Πέμπτη 22 Ιουλίου 2010
Κυριακή 4 Ιουλίου 2010
Behance Network
Ένα ηλεκτρονικό σεντούκι με εκατοντάδες υπέροχα πράγματα!
Ενδεικτικά βάζω δυο-τρία εδώ:
και
και
Κεντρική σελίδα του Behance εδώ!
Ενδεικτικά βάζω δυο-τρία εδώ:
και
και
Κεντρική σελίδα του Behance εδώ!
The Adirondack Review
Μια πολύ ενδιαφέρουσα επιθεώρηση για τη λογοτεχνία και την τέχνη -- τι φράση κι αυτή!
Δείτε εδώ.
Δείτε εδώ.
Σάββατο 3 Ιουλίου 2010
Μυστικά...
σσσσς! Στείλτε, ανώνυμα φυσικά, το μυστικό σας σε ένα από τα μεγαλύτερα project στον κόσμο!
Post a secret εδώ.
Post a secret εδώ.
Η χαρά στο χαρτί
ή στο χαρτόνι ή στον καμβά, με πινέλα, μπογιές, χρυσόσκονες, αστεράκια και γράμματα από εφημερίδα. Το υπέροχο Willowing εδώ!
Παρασκευή 2 Ιουλίου 2010
Bookcrossing
Οι συστάσεις περιττές για το bookcrossing. Θα ήθελα να γραφτείτε όλοι!!!
Κάντε όλον τον κόσμο μια βιβλιοθήκη!
Πληροφορίες εδώ.
Κάντε όλον τον κόσμο μια βιβλιοθήκη!
Πληροφορίες εδώ.
Πατεράκη (ξανά)
Ελληνικά παιχνίδια
Μια ενδιαφέρουσα σελίδα αφιερωμένη στο παιχνίδι, από την αρχαιότητα ως τις μέρες μας εδώ.
Τετάρτη 14 Απριλίου 2010
Ecole Symboliste
Ένα κείμενό μου από την εποχή που είχα ακόμα κουράγιο να γράφω τέτοια πράγματα ... Πρωτοδημοσιεύτηκε στην περίφημη "λίστα" του elogos.gr
Ecole Symboliste
Μικρή ιστορική ανασκόπηση του Συμβολισμού βασισμένη κυρίως στο δοκίμιο «Ο Συμβολισμός» του Charles Chadwick.
Το χιούμορ στον ελληνικό υπερρεαλισμό
Ένα κείμενο του Νάνου Βαλαωρίτη - Περιοδικό "Διαβάζω", 1985
Νάνος Βαλαωρίτης
"Το χιούμορ στον ελληνικό υπερρεαλισμό"
Κάτι που δεν έχει σημειωθεί σχεδόν καθόλου απ' όσους έχουν γράψει για τον ελληνικό υπερρεαλισμό, είναι η παρουσία του χιούμορ, παρόλο που κυκλοφορούν δεκάδες ανέκδοτα για επεισόδια με τους διάφορους διάσημους ποιητές, όπως ο Εμπειρίκος και ο Εγγονόπουλος. Αναλογιζόμενος τα χρόνια εκείνα όταν πρωτογνώρισα όλους όσους έγραφαν στα "Νέα Γράμματα", και φυσικά δεν ήταν όλοι Υπερρεαλιστές, ήταν το χιούμορ τους.
Αν ο Σεφέρης ή ο Αντωνίου, ή ο Κατσίμπαλης δεν εθεωρούντο με κανένα τρόπο Υπερρεαλιστές, είχαν εντούτοις ένα πολύ χαρακτηριστικό χιούμορ, που έχει κάποια σχέση με την παράδοση του Ραμπελαί, στην περίπτωση του Κατσίμπαλη, και στην περίπτωση του Σεφέρη με το Ανατολίτικο στοιχείο, ας το πούμε προσωρινά σμυρνέικο χιούμορ, γιατί γνώρισα αργότερα κι άλλον ένα διάσημο χιουμορίστα από τη Σμύρνη, που ζούσε στο Σωσελίτο σε μια μαούνα-σπίτι, κοντά στο Σαν Φρανσίσκο. Το 1939 είχα γνωρίσει και τον Λώρενς Ντάρρελ και τον Χένρυ Μίλλερ, που και οι δύο είχαν πολύ ανεπτυγμένο το αίσθημα του χιούμορ.
Νάνος Βαλαωρίτης
"Το χιούμορ στον ελληνικό υπερρεαλισμό"
Κάτι που δεν έχει σημειωθεί σχεδόν καθόλου απ' όσους έχουν γράψει για τον ελληνικό υπερρεαλισμό, είναι η παρουσία του χιούμορ, παρόλο που κυκλοφορούν δεκάδες ανέκδοτα για επεισόδια με τους διάφορους διάσημους ποιητές, όπως ο Εμπειρίκος και ο Εγγονόπουλος. Αναλογιζόμενος τα χρόνια εκείνα όταν πρωτογνώρισα όλους όσους έγραφαν στα "Νέα Γράμματα", και φυσικά δεν ήταν όλοι Υπερρεαλιστές, ήταν το χιούμορ τους.
Αν ο Σεφέρης ή ο Αντωνίου, ή ο Κατσίμπαλης δεν εθεωρούντο με κανένα τρόπο Υπερρεαλιστές, είχαν εντούτοις ένα πολύ χαρακτηριστικό χιούμορ, που έχει κάποια σχέση με την παράδοση του Ραμπελαί, στην περίπτωση του Κατσίμπαλη, και στην περίπτωση του Σεφέρη με το Ανατολίτικο στοιχείο, ας το πούμε προσωρινά σμυρνέικο χιούμορ, γιατί γνώρισα αργότερα κι άλλον ένα διάσημο χιουμορίστα από τη Σμύρνη, που ζούσε στο Σωσελίτο σε μια μαούνα-σπίτι, κοντά στο Σαν Φρανσίσκο. Το 1939 είχα γνωρίσει και τον Λώρενς Ντάρρελ και τον Χένρυ Μίλλερ, που και οι δύο είχαν πολύ ανεπτυγμένο το αίσθημα του χιούμορ.
Κυριακή 11 Απριλίου 2010
Μετανάστες μιας άλλης εποχής
Μέτοικοι - οι μετανάστες της Αθήνας την κλασική περίοδο.
Ένα ενδιαφέρον σημείωμα από το Ίδρυμα Μείζονος Πολιτισμού, εδώ.
Ένα ενδιαφέρον σημείωμα από το Ίδρυμα Μείζονος Πολιτισμού, εδώ.
Τετάρτη 31 Μαρτίου 2010
Τρίτη 30 Μαρτίου 2010
Σάββατο 27 Μαρτίου 2010
Emily Dickinson
MY cocoon tightens, colors tease,
I ’m feeling for the air;
A dim capacity for wings
Degrades the dress I wear.
A power of butterfly must be
The aptitude to fly,
Meadows of majesty concedes
And easy sweeps of sky.
So I must baffle at the hint
And cipher at the sign,
And make much blunder, if at last
I take the clew divine.
***
Emily Dickinson, Complete Poems,
Part Four: Time and Eternity, VI
I ’m feeling for the air;
A dim capacity for wings
Degrades the dress I wear.
A power of butterfly must be
The aptitude to fly,
Meadows of majesty concedes
And easy sweeps of sky.
So I must baffle at the hint
And cipher at the sign,
And make much blunder, if at last
I take the clew divine.
***
Emily Dickinson, Complete Poems,
Part Four: Time and Eternity, VI
Masajo Suzuki
Μερικά ποιήματα της αγαπημένης μου Masajo Suzuki σε φωτογραφικό φόντο εδώ. Inspiration for the day!
Σάββατο 6 Μαρτίου 2010
William Butler Yeats
Sailing To Byzantium
by William Butler Yeats
I
That is no country for old men. The young
In one another's arms, birds in the trees
- Those dying generations - at their song,
The salmon-falls, the mackerel-crowded seas,
Fish, flesh, or fowl, commend all summer long
Whatever is begotten, born, and dies.
Caught in that sensual music all neglect
Monuments of unageing intellect.
by William Butler Yeats
I
That is no country for old men. The young
In one another's arms, birds in the trees
- Those dying generations - at their song,
The salmon-falls, the mackerel-crowded seas,
Fish, flesh, or fowl, commend all summer long
Whatever is begotten, born, and dies.
Caught in that sensual music all neglect
Monuments of unageing intellect.
Σάββατο 20 Φεβρουαρίου 2010
Κβιντ Μπουχολτς
Η επίσημη σελίδα του Κβιντ Μπούχολτς, που ενέπνευσε το βιβλίο "Δύο λόγια σχετικά με τον ποδηλάτη", εδώ...
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)